“Кассандра” і “Мойсей” | Music-Review Ukraine
Головна
Новина
“Кассандра” і “Мойсей”
“Кассандра” і “Мойсей”
22 жовтня, вівторок
Поширити у Facebook

29 жовтня на сцені Національної опери України буде представлено два хореографічних перформанси, які натхненні геніальними драматичними поемами українських класиків - за Лесею Українкою та Іваном Франком.


Подія відбудуватися у рамках проєкту «Fortress» за підтримки «Українського культурного фонду». Це вже друга за рік прем'єра молодої української  балетмейстерки, засновниці й керівниці  OSDC Dance Theater Олесі Шляхтич.

Сучасне прочитання цих класичних поем пропонує новий, глибокий погляд на бойовий дух українців під час війни. Проєкт «Fortress», що українською означає «мури», або ж фортифікація - це мистецьке дійство, що ставить оборону від ворога, укріплюючи віру в абсолютну перемогу Українців.  «Fortress» – це не лише візуальне мистецтво, а й емоційне переживання, що закликає до спротиву агресії та підіймає настрій і впевненість у перемозі. За допомогою ультрасучасної пластики, технологічних інновацій у сценографії й костюмах ми продемонструємо незламну силу України.

- Хореографія цих двох вистав різниться, як і їх зміст, - розповідає балетмейстерка-постановниця Олеся ШЛЯХТИЧ. - У виставі «Кассандра» я надихалась грецькими фресками, уламками античних скульптур, величчю Парфенону та міфами давньої Греції. Звісно ж це сучасний балет, тому античність рухів переосмислена, проте подекуди ви зможете помітити характерні злами рук та корпусів, осідання на стегно, специфічні грецькі позиції ніг, що в уяві еллінських художників видавались героїчними, а нам сьогодні шалено стильними та екзотичними.

У виставі «Мойсей» хореографія пустельна, дика, хотілось передати відчуття піску під ногами, довгого шляху, протесту, бунту, а заразом з тим вікової мудрості та сили.

Обидві вистави варто сприймати абстрактно, глядачі OSDC Dance Theater добре знають, що всі персонажі у виставах чітко детерміновані сюжетом, але при перегляді можна розслабитись і не намагатись розгадати змістовий ребус, насолоджуючись рухом красивих тіл, зміст вистав сам прийде до глибоких куточків душі…

-На мою думку, обидва твори обʼєднує те, що автори писали про свою долю, як провидців у суспільстві, каже – балетмейстерка О. Шляхтич. - Ці геніальні твори безумовно порушують питання: «Чи є пророки на Землі?», питання, що бентежать кожного українця - Кому вірити? Чи втримаємось ми? Де правда? І от вона - в образах Лесі Українки, Франка, Шевченка, Старицької-Черняхівської, Підсухи, Гончара - ми маємо вже на кого спиратись, історично склалося так, що митці минулого заклали для нас потужний фундамент цінностей та орієнтирів - то і є ці мури з мистецтва, які боронять наше суспільство і закладають основи правильного світосприйняття. До речі, саме такий зміст художник-сценограф Петро Богомазов закладав, наповнюючи декорації вистав уламками стародавніх мистецьких творів. Ну і звісно на поверхні є те, що Кассандра - жінка, що бачить майбутнє, Мойсей же чоловік, що веде народ за собою.

Звісно ж питання чоловіка і жінки... питання насичення Всевишнім талантів обидвох статей виходить тут на перший план… Проте, на жаль, сексизм не покидає наше суспільство донині і кожна жінка знає про це … про це також писала Леся Українка, коли зображала Кассандру тендітною та всезнаючою. Проте в суспільстві  їй ніхто не вірив тому, що вона маленька, незахищена і вона не може взяти меч і стратити ворога.. вона може лише казати те, що бачить. Те, в чому впевнена… і тут постає важливе питання – чи можемо ми розпізнати пророка там, де не очікуємо? Чи повіримо ми правді, якщо її буде говорити людина в такій формі, яка буде для нас незвичною… це дуже важлива деталь в історії Кассандри… Мені здається, що наразі дуже актуальне переосмислення «Іліади» взагалі,  особливо переосмислення твору Гомера нашими українськими авторами.. тому, що Іліада і тема троянської війни - це джерело для роздумів кожної пасіонарної сили країни,адже у ній є зображення найбезглуздішої та найжорстокішої війни, розпочатої ворогом через фіктивний та абсолютно абсурдний поштовх. І взагалі питання війни і правильних рішень в результаті війни є зараз беззаперечно актуальним, тому що ми маємо готуватись до Перемоги та повинні розуміти яким чином треба буде після неї встояти. Тому троянський кінь не має зайти в Київ. Ми маємо боронитись до кінця, розуміючи, що провокації і намагання зламати наш добробут будуть і після перемоги. Тому будьте уважні, українці, не пропустіть троянського коня в наш рай – це заклик цієї вистави також. 


Що до вистави «Мойсей»  - звичайно ж бажання створити цю виставу зародилось тоді, коли Ізраїль також споріднено з Україною вступив у війну і відчуття братерства між Україною та Ізраїлем звичайно ж стають очевидними для кожного, бо у нас спільний ворог, на нас падають іранські дрони… Тому це свого роду жест братерства… тим більше ще й Іван Франко написав ідеальну драматичну поему, яка не описує весь шлях Мойсея (це ж лише одноактний перформанс, до речі, обидва перформанси по 45 хвилин), він описує лише останній день перед тим, як народ юдейський дійшов до Землі Обітованої. Останній день, коли народ юдейський втомився так, як втомились зараз ми українці… вони не хотіли далі йти і не вірили, що десь там за два-три кроки чи за місяць, чи за рік їхньої мандрівки вони знайдуть свій шматочок раю і тому вони відмовлялись іти далі. Мойсей своїм прикладом показав, що за цією горою дійсно є рай, тому що коли він на неї підіймається сходить сонце і юдеї бачать, що треба було вірити йому і триматись. Тому заклик до українців – давайте протримаємось ще на одну добу довше, нам треба протриматись на одну добу довше аніж ворогу і там буде наша перемога!»

Обидва балети відзначаються інноваційною сценографією: поєднанням живопису, 3D графіки та хореографії, що створює багатошарову композицію. Проєкт не тільки вшановує українську культуру, але й стверджує принципи гендерної рівності, адже й Кассандра, й Мойсей є символами боротьби за справедливість і волю.

Завдяки колаборації талановитої команди художників, композиторів і танцівників, проєкт «Fortress» має на меті не лише представити надзвичайні художні роботи, а і стати символом єдності та стійкості українського народу.

Наші митці, переконані у важливості створення культурних продуктів у час війни, присвячують цю виставу всім, хто бореться за свободу та гідність. Разом ми зміцнимо мури нашої ідентичності та готовності до перемоги!

ПОСТАНОВНИЙ СКЛАД:
Балетмейстерка - постановниця Шляхтич Олеся
Композитори -  «Кассандра» - Антоніо Вівальді, Safdi, «Мойсей» - Тимофій Старєнков 
Художник-сценограф - Петро Богомазов
Автор графічного дизайну декорацій - Safdi 
Художник - Євген Клименко
Художник з костюмів - Марія Руденко
Балетмейстер-репетитор - Євген Кайгородов 
Помічник хореографа - Микита Кайгородов


РОЛІ ВИКОНУЮТЬ :
У виставі «Кассандра»: Олеся Шляхтич (Єлена), Данило Пащук (Паріс), Клеман Гійом (Долон), Ліна Володіна (Кассандра), Микита Кайгородов (Гектор), Еліна Бідна (Андромаха), Каріна Тельвар (Поліксена), Тімоті Харфорд (Сінон).


У виставі «Мойсей»: Євген Кайгородов (Мойсей), Микита Кайгородов (Авірон), Андрій Скляр (Датан), Клеман Гійом та Катерина Крук (Демони). 


Проєкт «Fortress» є символом культурного відродження в умовах війни. Мистецькі твори Лесі Українки та Івана Франка отримують нову силу та актуальність в цей критичний для нашої країни час, закликаючи суспільство до об'єднання та відстоювання українських цінностей.
 











 
 
 
 



Концертна організація: Національний академічний театр опери та балету України імені Т.Г. Шевченка



Інші:

Орган, німі кінострічки та імпровізація
“ЇЇ MOVA”: у Києві покажуть пластично-поетичний перформанс про внутрішню опору та формування нової культурної ідентичності
Різдвяно-новорічні події Львівського Органного залу
5 грудня ЮНЕСКО визнало українське кобзарство всесвітньою нематеріальною культурною спадщиною людства!
Вистава “Котигорошко” для всієї сім'ї в Театрі на Лівому березі
8 грудня презентація книжки Юрія Чекана “Світ, котрий насправді є…" в Музичному салоні філармонії
Національний центр «Український Дім» презентує виставку «НАЇВ ВІЛЬНИЙ». 
Конкурс на здобуття премії імені М. В. Лисенка у 2025 році
VR-вистава "Книги Якова" у La Mama, Центрі Курбаса і ще 5 країнах одночасно
“Квіти від сну Recitativo-Fantasia”
Пол Веслі («Зоряний шлях», «Щоденники вампіра») зіграє головну роль та стане одним із продюсерів українського воєнного трилера «Невимовне»
Конкурс на здобуття премії імені Леся Курбаса у 2025 році
Фестиваль імені Анатолія Кос-Анатольського у Коломиї: традиція, що надихає покоління
Зігріємося... музикою
ГРУДЕНЬ в львівських музеях Крушельницької та Людкевича
1 грудня "Метаморфоза" від Київського камерного оркестру в пам'ять про оперного співака, скрипаля, актора, військовослужбовця ЗСУ Ігоря Воронки
Зустрічаймо найзагадковіший місяць року разом із Національною оперою України
Події грудня від Національного будинку музики
Оголосили твори, допущені до ІІ туру Шевченківської премії 2025
Музика прийдешнього Різдва у Львівській філармонії
Балет київських митців “Снігова королева” побачать французи
Грудень у Львівському органному залі: понад 50 концертів, що створять ваш святковий настрій
Пристрасті за Параджановим
В Україні виступить світова суперзірка-контратенор Андреас Шолль з Німеччини
Оркестрова «Академія» для юних музикантів: «INSO-Lviv» презентує освітню ініціативу
В сховищі Одеської опери готують прем'єру
Харків'ян кличуть пограти на цимбалах, що пережили "прильоти"
Вчать вокалу і грі на інструментах: у Дніпрі відкрилася релокована музична школа з Покровська
Музикант Львівської філармонії, що постраждав на війні, знову зможе грати
В Ужгороді лунатиме "Музика миру"
Бетховен | Шуберт. Симфонія № 6
До 1000-го дня повномасштабного вторгнення рф
Kyiv Baroque Fest – 2024
У Львівському органному залі вперше українською зазвучить найвідоміша англійська опера
У Рівному виступить легендарний британський диригент Стівен Еллері
В Одеському оперному театрі прем'єра шевченківської кантати-симфонії "Кавказ"
23 листопада у Києві вперше прозвучить на День пам’яті жертв голодоморів знаменита сюїта «Червона скрипка» під батутою Кері-Лінн Вілсон
Кульмінація театрального року: Фестиваль-Премія «GRA» назве найкращих
Триває підготовка до прем’єри «Молочайник»
“Дідона та Еней” зазвучить українською у Львівському органному залі
      © 2008-2024 Music-review Ukraine




File Attachment Icon
22.jpg