У Швеції розпочав роботу Український Інститут | Music-Review Ukraine
Головна
Стаття
У Швеції розпочав роботу Український Інститут
Пасічник Наталя
Пасічник Ольга
У Швеції розпочав роботу Український Інститут
Це — приватна ініціатива, яка, як сподіваються організатори проекту, відкриє світові нашу високу культуру
30 серпня 2014, субота
Поширити у Facebook

«Яка чудова нагода відзначити День Незалежності України! Хтось одного разу сказав, що музика висловлює те, що не може бути сказане, але про що неможливо мовчати. Це месидж чистих цінностей, напрямні до миру і стабільності в Україні», — такими словами розпочав свою промову перед початком благодійного концерту на підтримку України у Стокгольмі посол США у Швеції Марк Бжезінський. Саме на День Незалежності України, 24 серпня, з ініціативи всесвітньовідомої української піаністки Наталії ПАСІЧНИК та солістки Варшавської опери Ольги Пасічник розпочав роботу Український інститут у Швеції. Його мета — популяризувати нашу високу культуру за кордоном.

У Швеції розпочав роботу Український Інститут. Фото: Артем ЖУКОВ

КОРОЛІВСЬКИЙ ТЕАТР: ГОСТІ ТА ВИКОНАВЦІ

«Починаємо з музичних фестивалів, з днів української музики. Це унікальний в історії України концерт, бо практично всі зірки міжнародної класичної сцени виконували українську музику. Наразі це громадська ініціатива, і я дуже сподіваюся, що її буде підтримано на державному рівні. У планах на найближчий час — провести виставку фотографій Львова», — розповідає Наталія ПАСІЧНИК. А Ольга ПАСІЧНИК додає: «Нашої високої культури у світі, на жаль, не знають. Коли нам з сестрою замовляють сольний концерт, ми плануємо програму і завжди пропонуємо українську музику. Вона є на кожному концерті».

Понад дві сотні людей прийшли в один із дев’яти королівських театрів Стокгольма — Ульріксдас — послухати твори Миколи Лисенка, Віктора Косенка, Мирослава Скорика, Якова Степового, Кирила Стеценка, Зенона Дашака, Юлія Мейтуса, Едварда Гріга, Бетховена та інших. Серед запрошених — посли і тимчасово повірені України, США, Молдови, Угорщини, Румунії, Болгарії, Литви та Грузії. Благодійний концерт відвідала і принцеса Маргарет, сестра короля Карла XVI Густава.

Виконавці — зірки класичної сцени з України та Швеції. Зокрема, Наталя та Ольга Пасічник, одна з найбільш шанованих українських віолончелісток Лідія Футорська, відома українка-арфістка, яка живе і працює у Шотландії, Аліна Бжежинська, провідний кларнетист Швеції Еміл Йохансон, шведський камерний музикант Матті Хірвонен, шведський віолончеліст Якоб Кораний та скрипалька Еллен Нізбет...

«Спочатку я почув саму музику без розуміння, про що був текст. Вона мене вразила. Згодом, коли почитав текст, зрозумів, що він мені дуже близький. Я сам з Південної Африки, але відчуваю духовний зв’язок з цією музикою. Це дуже сильне й особливе відчуття. Я розумію, що українська культура дуже багата, і вона мусить бути знана у світі. Усі знають, які добрі й відкриті українці, у світі, безперечно, мають знати про Україну», — переконаний баритон з ПАР Лютхандо Каве, який вразив гостей своїм виконанням твору Шевченка «Чи не однаково мені» на музику Миколи Лисенка.

«ЗАПИТ НА УКРАЇНСЬКЕ У ШВЕДСЬКОМУ СУСПІЛЬСТВІ Є»

«На жаль, держава не має достатньо коштів, щоб засновувати інститути української культури в країнах Європи. Але посольство підтримує ініціативи приватних осіб у цьому напрямку. І цього разу захід, організований Наталею Пасічник, проходить за підтримки дипломатичного корпусу. На певні культурні програми Україна виділяє кошти, тому ми намагатимемося підтримати заснований Наталею Пасічник інститут державними коштами, а також зв’язками, які має Посольство України. Тим паче, що запит на українське в шведському суспільстві є. Після концерту розмовляв із послами інших країн — вони в захваті, — розповідає Тимчасовий повірений у справах України в Королівстві Швеція Ігор ЦЕЛУЙКО. — Посольство України почало активну роботу з інформування шведського суспільства про події в Україні: ми розповсюджуємо багато матеріалів, маємо спеціально сформовану групу розсилки, спілкуємося з громадськими організаціями. Шведська преса налаштована активно висвітлювати інформацію про Україну. У травні проводилося опитування громадської думки в 11 країнах ЄС, і саме шведська громадська думка найбільш позитивно налаштована щодо України: нашу країну підтримує 65% населення. Цьому є історичне пояснення: на початку ХІХ століття російські війська дійшли до Стокгольму, у 50-х роках ХХ століття росіяни збивали шведські літаки над Балтійським морем, а радянські підводні човни з’являлися біля Стокгольмського архіпелагу. З другого боку, шведи як демократична нація підтримували Майдан. Поштовх було зроблено — й зараз вони все розуміють».

«СЬОГОДНІ УКРАЇНА – ТОП-ТЕМА У ШВЕЦІЇ»

«Я вперше на такому концерті і дуже вражений. У Швеції нині досить складно знайти джерело знання про Україну. Коли читаю французьку пресу, то розумію, що журналісти не зовсім уявляють, що насправді відбувається в Україні. Вони лише «роблять новини, щоб робити новини». Для українського інституту це лише початок, і велика дорога попереду, але я впевнений, що це добрий початок, і все буде добре», — ділиться враженнями Фабіан, француз, який живе у Стокгольмі.

«Ставлення до України змінилося кардинально: якщо раніше запитували, яка різниця між Україною і Росією, то зараз усі питають, з якої частини України ти родом. У шведів з’явилося розуміння, що Україна — це країна зі своєю великою культурою, історією. Це дуже важливо для іміджу України у світі, — розповідає Анастасія, українка, яка чотири роки мешкає у Швеції. — Сьогодні потрібно вирішити ті проблеми, які вносять дисбаланс в українське суспільство, а після — взятися за побудову іміджу України у світі, і це має робитися, насамперед, через ту діаспору, яка вже існує. Ми маємо людські ресурси, що компенсують відсутність фінансової допомоги від держави, але це має робитися разом із дипломатичними представництвами. На цьому має бути зроблено фокус у майбутньому».

У Швеції розпочав роботу Український Інститут. Фото: Артем ЖУКОВ

«Сьогодні Україна — топ-тема у Швеції. Щодня в газетах публікують статті про стан справ на сході. Український інститут має сприяти розумінню процесів в Україні, а особливо популяризувати культуру», — каже українською швед, доктор психологічних наук університету Упсала Фредрік Джонсон.

Частину грошей, зібраних під час концерту, буде спрямовано, зокрема, на музичну освіту дітей в Україні — тих, хто втратив батьків під час війни на сході.


Автор: Артем Жуков
Виконавці: Наталя Пасічник, Ольга Пасічник
Джерело: Газета "День"





Інші:

Правила ринку: агент Линів пояснив, чому диригенти виконують твори російських композиторів
В Мюнхені запрошують на «Страту» та «Дванадцяту ніч»
Національна опера України поставить оперу "Конотопська відьма"
Українська опера Chornobyldorf виборола Премію Королівського філармонічного товариства
А ви знали, що Шевченко міг би стати й відомим музикантом?
Премʼєри в імʼя Перемоги
ЛІТЕРАТУРА З МУЗИКИ, МУЗИКА З ЛІТЕРАТУРИ
«Незламні»: музичне послання українців у другу річницю початку повномасштабної війни
«Десять років чекаємо на перемогу»: історія оркестру, який двічі з дому вигнала війна
Найкращий концерт Кіровоградської філармонії - попереду. Він буде присвячений Дню перемоги!
Музичні інструменти змінили на автомати: історії артистів театру Одеси
Оновлений репертуар, літній фестиваль та інтерактивна "Ластівка Щедрика": майбутнє Івано-Франківської філармонії в баченні Володимира Рудницького
Змінив пуанти на армійські берці: згадаймо артиста балету Ростислава Янчишена
"Музичні вечори у будинку родини Мейтусів"
«Для мене дім – там, де серце» – Віктор Рекало, автор музики до балету про вимушену міграцію «Дім»
Як розтопити «Крижане серце»?
В Одеській опері відновили незвичайну виставу
Хмельницький фаховий музичний коледж ім. В.І.Заремби: 65 років від дня заснування
До дня Соборності: в Національній опері представлять всеукраїнський музичний проєкт
Як доктор мистецтвознавства став... диригентом
Досліджуємо славні сторінки бандурного мистецтва
На Волині в Горохові привітали з 80-річчям відомого композитора
Роман Орленко-Прокопович - ім’я між забуттям і легендами
“Пісні для України” з Лондона
“54 хвилини до Різдва”
Диск "Зимовий шепіт" від піаністки Віоліни Петриченко
Українські переклади лібрето світових опер в Україні
Військовий зі Львова випустив альбом фортепіанної музики, яку створив на передовій
Раду Поклітару - герой книжки
Сенсаційні знахідки та версії Трипільської культури - “ світової колиски”
У Львівській філармонії визначили переможців Конкурсу молодих вокалістів імені Сліпака
Концерт-реконструкція «Гай, Рожество!»
Сторіччя Балетної трупи Одеської опери
Харизматичний диригент українського походження, який втілив "американську мрію": хто такий маестро Леонард Бернстайн
"Вистави ще немає, але є кредит довіри": продюсерка Opera aperta про співпрацю з міжнародним фестивалем O.Festival
В Ужгороді відкрили мініскульптуру на честь графа Нандора Плотені
Понад 200 народних пісень: де шукають і кому співають солістки ансамблю "Антонівчанка" з Прилуччини
8 неочікуваних речей, що носять ім’я Шопена
Фридерик Шопен та Микола Лисенко: точки перетину
Згадуємо Миколу Колессу
      © 2008-2024 Music-review Ukraine






File Attachment Icon
17.jpg