Ігор Закус: "Джаз є міжнародною мовою музичного спілкування" | Music-Review Ukraine
Головна
Інтерв'ю
Ігор Закус:
Ігор Закус: "Джаз є міжнародною мовою музичного спілкування"
19 червня, вівторок

Український джаз, який вже став частиною світового джазу. Як виховати своїх зірок? У студії програми "Сьогодні. Вдень" - найвідоміший джазовий басист України, засновник конкурсів і фестивалів, педагог Ігор Закус.



Вед.: Кілька днів тому ви провели конкурс молодих виконавців. Що це був за конкурс і для чого ви його проводите?

Ігор Закус: "Конкурс - це складова проекту "Джаз-коло". Ми його почали робити з вересня минулого року і ось позавчора відбувся 11 конкурс. У минулому сезоні "Джаз-кола" ми провели 6 конкурсів молодих виконавців, проводили їх у Львові у музичній академії, де я навчався. Це дуже невдячна і важка справа, але благородна. За моїх часів таких конкурсів не було, я маю на увазі джазових конкурсів. Молодь наша цього потребує по-перше тому, що конкурси це те, що проявляє нашу талановиту молодь, а по-друге, це та підстьожка, яка підштовхує музикантів рухатися далі, яка дає певні можливості, знайомства. Конкурси проявляють те, що відбувається серед молодих".

Вед.: Але ті молоді джаз-мени, яких ви берете в різні проекти, вони хочуть грати щось оригінальне, чи вони хочуть бути схожими на когось, вони когось мавпують?

Ігор Закус: "Вони всі різні. Є такі, що мавпують, є такі, що пропонують своє, є такі, що поєднують одне і друге. На конкурсах ми бачимо різний рівень підготовки, різний підхід, ми бачимо різну зрілість музикантів, різну талановитість. Перемагають сильніші".

Вед.: Чи ми виростили своїх зірок за ці роки? Чи є у нас українські таланти, які виросли на наших очах?

Ігор Закус: "По іншому неможливо. Звичайно, що є. Розглядати таких музикантів потрібно не відокремлюючи, а навпаки, поєднуючи, тому що джазова культура - це світова культура, світова музика, що виникла на блюзі, вона розрослася і розвинулася за рахунок різних культур, їх злиття, сплаву, і постійного доповнювання різними культурами різних народів. Ця музика збагатилася і на сьогоднішні є міжнародною мовою музичного спілкування, вона є міжнародною культурою і це напевно та музика, яка нині найбільше розвивається в різні сторони, бо вона в себе вбирає і класичну музику, і рок-культуру, і культуру різних народів".

Вед.: Ви як ініціатор, який стільки років по тому колу ходить, ви вже піднялися вище?

Ігор Закус: "Ми починали з програм, в основному авторська музика, ми на першому етапі постаралися всю цю музику зібрати, записати, відзняти. На другому етапі ми планували на рік 10 програм різних жанрів, різних напрямків, різних підстилів. На ці програми я запрошував музикантів, які є кращими у цьому жанрі. Авторська музика, етнічні проекти. В цьому році ми зробили 5 міжнародних проектів".

Вед.: А вас запрошують інші фестивалі, яких локальних не бракує, а одного глобального немає?

Ігор Закус: "Немає. Зробити фестиваль не складно, складно знайти фінансування. На сьогодні маючи гідне фінансування, можна запросити будь-яку зірку. Їм дуже цікава Україна, яка у всіх на слуху зараз. І це все на позитивному настрої".

Вед.: Держава чи меценати, хто має бути?

Ігор Закус: "І одне і друге. Можна робити фестивалі з меценатами, питання тільки в одному - у кого виникне таке бажання? Українські фестивалі, які нині існують, існують на локальному рівні. Вони знаходять сили робити цю музику, вони запрошують своїх артистів, тощо, але то не той рівень, який міг би бути в Україні".


Джерело: Українське радіо



Додати: Share on Facebook

Інші:

Остап Шутко: «Музика – це мова, яку не треба перекладати»
«Моя «зброя» – голос!»
Директор Ужгородської музичної школи знає, чому коли людина щаслива, її душа співає
Андрій Кошман, баритон, соліст формації «NOVA OPERA»
«Життя моє - опера!»
Класична музика є пропуском у «клуб цивілізованих» – Василь Василенко
Галина Стеценко: «Відчуваю дідову присутність у своєму житті»
День відкритих дверей у музеї Кошиця
Дві сотні мелодій однієї садиби
Від Баха до Гласса: як навчитися розуміти класику
Людина і... гаджети
Надія Величко: “Коли заграв орган, я наче почула голос Бога”
«Любовний напій» Ольги Кульчинської та Андрій Бондаренка
«Хто ж не мріє злетіти на Олімп! Але не ціною втрати голосу»
Український фестивальний оркестр зі Львова записав цикл для міжнародного проекту "Пісні для Юдіт"
Оксана Линів: "Розвиток культурного життя в Україні буде тоді, коли житиме позитивна творча конкуренція"
Володимир Шейко: "Диригент – це покликання"
Джазовий бандурист, одесит Георгій Матвіїв: Батькам сказали, що у мене нема ні слуху, ні голосу
«Дуже ціную нашу систему музичної освіти»
«Коли я сказав Крушельницькій, що у неї „фальшивий фортеп’ян“, вона зрозуміла, що у мене абсолютний музичний слух»
У Голівуді ніхто не хоче говорити про Україну – Джон Малкович
«Я не народився рабом, тож не можу стати тираном»
Як це – бути солісткою однієї з найкращих опер у світі
Олексій Коган: «Це дуже символічно і красиво, коли академічна музика поєднується з джазом»
Антоній Баришевський: «В сучасній музиці сьогодні є все і може бути будь-що»
Мирослав Скорик: Для композитора важливо бачити, що його музика подобається
Музичні шістдесяті: велич і трагедія
Ігор Закус: "Джаз є міжнародною мовою музичного спілкування"
Я живу у двох культурах, тому не маю потреби називати себе виключно поляком чи виключно українцем, - диригент Роман Ревакович
Діаманти музичної корони
Юлія ТКАЧ: "Музика для мене завжди була особливим Всесвітом"
Композитор Мирослав Скорик у Франківську: «Я завжди цікавився джазом»
«Цей рік буде експериментальним»
Повернутися до України створювати скрипки
У студії Громадського радіо поговорили з солісткою Національної опери, засновницею проекту «Балеруша» Ольгою Морозенко.
Головний диригент Київського муніципального академічного театру оперети Володимир Врублевський
Де програє школа і церква, там з'являється війна - Струтинський
Театральна децентралізація в Україні давно відбулася, в управлінні держави залишилося лише 7 театрів, - Нищук
Зростає престиж духових інструментів
«Для Чернігівщини я живу і творю»
      © 2008-2018 Music-review Ukraine