“Тримаємо культурний фронт” | Music-Review Ukraine
Головна
Інтерв'ю
“Тримаємо культурний фронт”
“Тримаємо культурний фронт”
15 вересня гала -концертом Національна оперета України розпочне свій 89-й театральний сезон
13 вересня 2023, середа
Поширити у Facebook

На зборі трупи очильник колективу Богдан Струтинський зазначив: «Ми продовжуємо працювати й тримати культурний фронт нашої країни разом!».



Митці обговорили творчі плани театру, серед яких прем’єра довгоочікуваного мюзиклу «Чикаго» Джона Кандера, низка яскравих премʼєр та міжнародних проєктів, а також проведення благодійних заходів на підтримку ЗСУ.

-Ми підписали договір і отримали ліцензію на постановку мюзиклу "Чикаго". Для нас це дуже великий виклик, оскільки це дуже популярний світовий мюзикл.

Раніше нам відмовляли в таких питаннях, бо ми для них — невеликий ринок. А зараз, навпаки, є цікавість до нас. Світ відкриває Україну, - каже директор — художній керівник Національної оперети, голова Національної спілки театральних діячів України Б. СТРУТИНСЬКИЙ.

“Чікаго” - один з найвідоміших американських мюзиклів. Лібрето до нього написали Фред Ебб та Боб Фосс, а музику — Джон Кандер. У його основі — театральна п'єса Морін Даллас Воткінс "Чикаго" (1926), яка адаптувала у своєму творі огляди на кримінальні справи, що сталися в американському Чикаго протягом 1924 року.

Виставу адаптували для Бродвею у 1975 році — саме тоді відбулася знаменита прем'єра, яка одразу ж була номінована на декілька премій "Тоні". І хоч тоді не отримала жодної, одразу стала популярною серед аудиторії.

У 2002 році "Чикаго" було екранізовано Робом Маршаллом, головні ролі зіграли Рене Зеллвегер, Кетрін Зета-Джонс та Річард Гір.

Стрічка була номінована на "Оскар" у тринадцяти категоріях, в шести з них — перемогла.

- Нині українські театри відмовилися від російської драматургії і музики. І я переконаний, що ми нічого не втратили, а тільки зміцніли, - вважає Богдан Струтинський. - Я спілкувався з директорами деяких європейських театрів: Польщі, країн Балтії, і вони просять дати їм можливість зіграти нашу класичну музику. Але, наприклад, по класичній опері у нас вкрай мало пропозицій.

Ми за ці роки зовсім не наповнили свій ринок. Наприклад, по лінії Національної спілки театральних діячів робимо декілька резиденцій сучасної драматургії. Днями у нашому театрі представили 12 п'єс сучасної української драматургії, які видали разом із видавництвом "Фоліо".

Нині проводимо лекції з історії українського театру, культури, а також розповідаємо про сучасний театр. Поки величезний пласт української драматургії кінця ХVIII – початку XX століття ще не задіяний. Ці твори могли б стати новітнім словом в режисурі.

Якщо подивитися нашу афішу, то повертається наприкінці місяця "Сімейка Адамсів", "Баядера". В листопаді "Звуки музики" — це дуже актуальна історія, дуже суголосна тим подіям, які зараз переживає Україна. У нас буде ще один надзвичайно потужний проєкт наприкінці листопада "Мати". Це мати-жінка, яка народжує, і мати-земля.

У нас у репертуарі є різні теми: мюзикли, опери, оперети. Одна справа, коли ти робиш тематичний вечір, наприклад, "Об'єднані заради перемоги", інша справа, коли ти маєш показати повноцінну палітру, чим займається театр. Якщо це театр широкого профілю, а ми не обмежуємося тільки оперетою, мюзиклом і оперою.

У нас є багато музично-драматичних вистав. Ми ламаємо стереотипи у сприйнятті жанру, хоч дається це дуже складно. Повномасштабна війна всіх нас змінила: людей, життя, творчість, але ми оптимісти - віримо у перемогу України над російськими загарбниками, а своїми виставами та концертами підіймає настрій і бойовий дух глядачам.

Планується проведення спільного гала-концерту «Вечір іспанських сарсуел», де український глядач матиме змогу ближче познайомитися із цим жанром та ще низка яскравих премʼєр і міжнародних проєктів,

В Національній опереті України відбудуться традиційні концерти «Вечір мюзиклу», «Штраус в опереті», «Різдвяні зустрічі», «Музика із кінофільмів», «Тобі, коханій», «Музика сердець», та інші.

Життя неможливо поставити на паузу. Ми маємо жити далі заради того, щоб показати, яку країну ми побудуємо. Однозначно, Україна має змінитися, насамперед, повернутися обличчям до своїх цінностей, культури, духовності задля того, щоб бути ще сильнішою. А також ми маємо все пам’ятати, адже пам’ять — це те, що неможливо знищити!

15 вересня у програму святкового заходу увійдуть кращі твори світової класики, шедеври оперет, хіти європейських мюзиклів та сучасні пісні українських композиторів. Цього вечора для глядачів лунатимуть музичні композиції Й. Штрауса, Ф. Легара, Й. Брамса, І. Кальмана, твори М. Мозгового, І. Білозіра, Ю. Рибчинського та інших композиторів .

Цьогоріч Національна оперета України вкотре підтримує Міжнародний театральний фестиваль «Мельпомена Таврії», що проходить під гаслом «Ми вдома».





Концертна організація: Київський національний академічний театр оперети



Інші:

Герман Макаренко, диригент Національної опери України, художній керівник оркестру «Київ-Класик»
Кері-Лінн Вілсон, канадсько-американська диригентка
Василь Гречинський, художній керівник і диригент нью-йоркського хору «Думка»
«В Україні надзвичайно цінують органне мистецтво»
Віталій Пальчиков: "Одержимість ідеєю я взяв за основу..."
Анжеліна Швачка: «Оперний співак повинен мати залізну волю і залізні нерви»
Концерт заради миру: як Омар Арфуш змінює світ через музику
Диригентка Оксана Линів — про дебют в Метрополітен-опера і просування української музики в світі
"У нас іншого шляху немає, ми мусимо інтегруватися в світову культуру" – Струтинський
Йорг Цвікер: «Якщо тримати очі відкритими, життя пропонує стільки чудових речей!»
Незрівнянний світ краси: що розповідає і що приховує фільм про Назарія Яремчука
Музична керівниця Національної філармонії Наталія Стець: «Представили за сезон понад 1 тис. 120 концертів»
Як готують шоу Within Temptation на ATLAS UNITED 2024 — інтерв'ю з композиторкою Марією Яремак
Наталія Пасічник, директорка Українського інституту у Швеції
Петро Качанов: «Без глядачів театр – це просто приміщення»
Я не заспівала жодної російської опери, — Софія Соловій
«Елегія військового часу»
Головний диригент Полтавського театру імені Гоголя Олександр Сурженко відзначає 65-річний ювілей
Ярослав Ткачук: життя у… балеті
Андрейс Осокінс, латвійський піаніст
КОМПОЗИТОРКА БОГДАНА ФРОЛЯК: «ТРАГІЗМ, СВІТЛО, ДРАМАТИЗМ І НАДІЮ ПЕРЕЖИВАЄМО МИ, УКРАЇНЦІ, В ЦЕЙ ТЯЖКИЙ ЧАС ВІЙНИ»
Світова зірка Людмила Монастирська
Роман Григорів, Ілля Разумейко: «Сучасне мистецтво, сучасна опера — це те, що відрізняє нас від росії»
«В Європі почали слухати українську музику»
Диригентка Оксана Линів: Чайковського треба українізувати
Творчий шлях композитора і диригента з Луцька Володимира Рунчака
"Вже це все набридло": співачка Монастирська про те, як замінила путіністку Нетребко і настрої за кордоном
Львівський органний зал: українські ноти, які об'єднали світ
Музика свободи і віри
"Співпрацювати з руснею не буду", — як жив і загинув в окупованому Херсоні диригент Юрій Керпатенко
Василь Василенко: “Ми повинні відроджувати й репрезентувати своє мистецтво у світі
Олександр Родін про нові творчі проєкти
Допитували всю ніч та знімали з трапа літака: оперна співачка Марія Стеф'юк розповіла, як її переслідувало КД
Сюрпризи від Ігоря Саєнка
Актор Анатолій Хостікоєв - про театр під час війни, контакт із глядачем та чому Україні не можна програвати
Єжи Корновіч про оперу «Родинний альбом»: «Європа – це велика родина»
Микола Дядюра про прем’єру та гастрольні маршрути
Раду Поклітару: “Прем’єра “Тіней забутих предків” – це подія світового масштабу!”
Цьогоріч на Шевченківську премію подали 74 заявки у 7 номінаціях: Євген Нищук про критерії та залаштунки премії
Роман Ревакович: Останнім часом мене засипають питаннями про український репертуар [інтерв'ю]
      © 2008-2024 Music-review Ukraine






File Attachment Icon
120126_378.jpg