Оперна співачка Монастирська: Європейцям набридла війна в Україні, їм усе одно, чи віддамо ми Крим | Music-Review Ukraine
Головна
Інтерв'ю
Оперна співачка Монастирська: Європейцям набридла війна в Україні, їм усе одно, чи віддамо ми Крим
Монастирська Людмила
Оперна співачка Монастирська: Європейцям набридла війна в Україні, їм усе одно, чи віддамо ми Крим
30 липня, середа
Поширити у Facebook

Українська оперна співачка Людмила Монастирська в інтерв’ю інтернет-виданню "ГОРДОН" поділилася спогадами про своїх кумирів і колег, розповіла, які закордонні сцени чули її голос, і вперше розкрила подробиці спілкування з російською оперною співачкою Анною Нетребко.

А також зізналася, яке ставлення у європейців до війни в Україні, і пригадала найзворушливіший момент після початку повномасштабного вторгнення країни-агресора Росії в Україну.

Щоб записати інтерв'ю з Людмилою Монастирською, довелося трішки "побігати". Окрім постійних гастролей за кордоном, одна з найвідоміших оперних співачок світу є солісткою Національного академічного театру опери і балету імені Тараса Шевченка.

Київ – Одеса – Рига – знову Київ – перелік міст, де Монастирська виступала протягом останніх кількох тижнів. І це, як говорить артистка, – дуже "м'який" графік, оскільки зараз вона змінює менеджера, що позначилося на кількості контрактів за кордоном.

Але, попри постійну зайнятість, видатна співачка знайшла час для інтерв'ю інтернет-виданню "ГОРДОН".

– Людмило Вікторівно, де зараз вас можна почути наживо?

– Чесно кажучи, вирішила трішки відпочити, бо 2026 рік обіцяє бути багатим на виступи. Тож у червні відіграла роль Леонори в опері Джузеппе Верді "Трубадур" на честь свого ювілею (25 травня співачці виповнилося 50 років. – "ГОРДОН"), далі – виступ на концерті з нагоди Дня Незалежності України в серпні.

– Ви навчалися у класі легендарної української співачки Діани Петриненко. Тоді в Київській музичній академії імені Петра Чайковського викладали й інші зірки сцени – Марія Стеф'юк, Євгенія Мірошниченко. Очевидно, знали ви й Дмитра Гнатюка, Анатолія Солов'яненка, Анатолія Мокренка. Якими були ваші стосунки з ними?

– Ой, прекрасні! Я так їх усіх любила! По-перше, вихована на їхніх записах. Кого не назви з наших – зірка! Гнатюк, Мірошниченко, Кондратюк, Огнєвий у якого, до речі, мій колишній чоловік учився. Діана Петриненко була таким нашим промінчиком, таким сонечком! Мірошниченко теж могла цінну пораду дати, хоч я і не її учениця.

– У неї, кажуть, був складний характер.

– Так, правда. Але коли вона бачила, що студент талановитий, – завжди допомагала, бо мала величезний досвід. Словом, у всіх педагогів старалися щось узяти, чогось навчитися.

– Ще одна із зірок київської сцени, яка згодом виїхала в Росію, – Белла Руденко. Вона померла через вісім років після окупації Росією українського Криму й початку воєнних дій на Донбасі, проте так і не висловилася на захист України. Ви вбачаєте проблему у пропаганді?

– Ми не були особисто знайомі, а от щодо позиції... Важко сказати, вони там зовсім інші. Коли перебуваєш у середовищі, де все перевернуто з ніг на голову, важко залишатися на стороні правди. Я не хочу виправдовувати, але, мабуть, бути в тому оточенні білою вороною не вигідно. Словом, у них нічого нового, система якась абсолютно незламна.

– Ви говорили, що після лютого 2022 року до вас дзвонили навіть із московського Большого театру. Досі отримуєте пропозиції з Росії?

– О, тоді дзвонили ще і як! Зараз уже ні, вони зрозуміли, що нічого не вийде. Раніше я там виступала, 2008–2009 року – Маріїнський театр у Санкт-Петербурзі, московський концертний зал імені Петра Чайковського під супроводом російського національного оркестру. В останньому виступала двічі, зокрема 2011 року на концерті з нагоди 85-річчя Галини Вишневської. Коли після виступу понесла їй квіти, вона на вухо сказала: "Тримай цю високу позицію, дитиночко!"

А потім уже почалася сольна кар'єра: Королівський театр Ковент-Гарден у Лондоні, Метрополітен-опера в Нью-Йорку, Ла Скала в Мілані, Баварська державна опера, Відень, Гамбург, Франкфурт, Зальцбург, опера Бастилія й опера Гарньє в Парижі, Ліонська національна опера, Барселона, Мадрид, Валенсія, Лос-Анджелес, Токіо... Словом, дуже багато об'їздила, дуже. І уже якось не до Росії було.

– Коли Росія почала повномасштабне вторгнення в Україну, хтось із російських артистів вас підтримав?

– Декого вже тоді й не було в живих, як от Дмитра Хворостовського. З Олею Бородіною ми за кілька років до війни перестали спілкуватися. Аня Нетребко якраз 2022 року в Неаполі співала кілька разів "Аїду", і я теж там була – виконувала ту саму партію. Так от, вона дуже хвилювалася, казала постійно: "Хоч би тільки не було війни, хоч би тільки не почали бомбити". Мені це тоді було дуже дивно, бо я взагалі не могла зрозуміти, про що мова.

– Тобто вона про це говорила напередодні повномасштабного вторгнення?

– Так, десь у 20-х числах лютого. Потім Анна поїхала з Неаполя саме десь 24-го, точно не пам'ятаю, а я залишилася, бо моя вистава 26-го була.

А якщо говорити за молодших російських колег, то дзвонило багато насправді. І не тих, що емігрували, а тих, що в Росії продовжували жити й не підтримували путінський режим.

– Після 24 лютого з Нетребко почали розривати контракти поза Росією, вона практично стала персоною нон ґрата на європейських й американських сценах. І ось 2025 року один за одним театри оголошують повернення російської артистки на сцену. Чому так сталося, невже Нетребко немає заміни?

– Та ні, я б не сказала, що вона одна така унікальна. Багато є першокласних співаків, окрім неї, і серед росіян теж. Інша справа, що Нетребко – це вже ім'я, яке збирає зали. А театрам що потрібно? Щоб були повні зали.

– Ім'я Нетребко – це все ж таки її талант чи робота Росії?

– Звичайно! Анна – 100-відсотково російський продукт. Це ж тому, що в них культура, як зброя. Я давно казала, що коли українські співаки представляють країну на найвідоміших сценах, держава має допомагати. Бо, коли Нетребко виступає, то за нею стоять і посли, і депутати, і взагалі підтримка величезна. А як наші співають – ну, подумаєш – хай співають...

– Нетребко як людина – яка вона?

– Анна у спілкуванні, у побуті абсолютно нормальна, гостинна дуже, звичайна приємна жінка. Вона прекрасно готує, любляча мама, дуже уважна колега, щедра. Завжди і приготує, і пригостить.

– Власне, перший заступник міністра закордонних справ України Сергій Кислиця нещодавно назвав повернення Нетребко на сцену лондонської Королівської опери "всесвітньою ганьбою". Ви теж так вважаєте?

– Звичайно. Але, бачте, нема різниці, що я вважаю – вони на своїй хвилі. Цивілізованому світу очевидно, що це недоречно. Анна не вважала за потрібне одразу висловитися на підтримку України. Вона місяць мовчала, потім щось сказала проти війни, а потім відскочила назад, на кшталт: "Я не зраджу батьківщину". Словом, ані я, ані хтось інший нічого не зрозумів про її позицію.

А з іншого боку – ну, хіба вона буде проти людей, які фактично її зробили? Це ж не так, як наші співаки, що самотужки роблять собі кар’єру. У Росії інші механізми. Ні, це не у виправдання Анни – просто мені здається, що вона по-іншому, як не підтримувати Росію, не може.

– Україна вами неймовірно пишалася, коли 2022 року на сцені Метрополітен-опери після вистави "Турандот" ви вийшли з українським прапором – майже 4 тис. глядачів аплодували стоячи, і так було кілька вистав підряд. Найцікавіше, що в цій виставі ви вийшли замість Нетребко, з якою театр відмовився співпрацювати. Як згадуєте той момент?

– Не скажу, що я була в захваті, бо якось не люблю підбирати чужу роботу. Та й саму партію принцеси Турандот не люблю – криклива дуже. Але, звісно, погодилася представити Україну, це ж було в перші місяці після початку війни.

Так от сиджу у гримерці, кілька годин до початку. Заходить директор опери запитати, чи все нормально, а я йому й кажу: "А де прапор?" "Прапор?" – здивувався він і одразу зник. Перед самою виставою мені принесли великий український стяг, із яким я тоді вийшла.

– Це, безперечно, стало політичним прецедентом, а не тільки культурним. Вам дякував хтось із українських посадовців?

– Звісно, вони все знають, де і як я представляла Україну. З тодішнім представником України в ООН Сергієм Кислицею ми дуже багато робили проєктів.

– Після початку війни вас покликали замінити ще одну російську співачку – Хіблу Герзмаву.

– Так, замість неї я співала двічі – 2022 року в Лієпаї (Латвія), виконала тоді сольний концерт, і 2023 року Метрополітен-опера віддала мені її контракт на виконання опери "Тоска".

– Зараз як працюється за кордоном? Чи залишилися ще росіяни на сцені?

– Насправді дуже багато росіян працює в Європі. Дуже! Тому нам зараз там працюється важко, бо ми самоусуваємося від багатьох контрактів, займаючи позицію не співати з росіянами. А вони повсюди. Тож виходить, що нема можливості будувати кар'єру.

– І їх так просто беруть у проєкти?

– Розумієте, там не дуже дивляться на релігію, національність. Гарний професіонал – а в Росії справді вивчають хороших співаків, – робота буде завжди.

– Рік тому ви говорили, що війна в Україні європейцям набридла. Які зараз ваші відчуття?

– Я думаю, що набридла, але зараз ще більше... Їм нічого, слава богу, не прилітає, усе спокійно, того й усе одно, чи віддамо ми Крим, чи віддамо Донеччину, Луганщину. Їм нема до цього діла.

– Постійно гастролюючи після лютого 2022 року, де ви відчували найбільшу солідарність з Україною?

– Важко сказати. У Польщі, звісно, пам'ятаю шалену підтримку. Я тоді на початку війни у Варшаві довго жила, бо треба був аеропорт поряд, то там було наче в Україні – усюди прапори наші, написи: "Україно, ми з тобою".

– Пригадуєте найзворушливіший момент після 24 лютого?

– Не знаю, чи це можна це зворушливим назвати, – у перші дні війни я летіла з Неаполя до Варшави. То коли в літаку побачили, що я з України, – боже, як почали цілувати, обіймати! Подарували мені пляшку просекко...

– Уже випили ту пляшку?

– Та, здається, так...

– Уявімо, що завтра Україна перемагає. Яку пісню заспіваєте найпершою?

– "Ой, у лузі червона калина"! Її співаю всюди. Я ж їжджу в гарячі точки – Запоріжжя, Дніпро, Одеса, Харків, то завжди "Червону калину" виконую. Точно знаю, що й на переможному концерті заспіваємо цю пісню.

***
Людмила Монастирська народилася 25 травня 1975 року. Її тембр – сопрано. Монастирська – заслужена артистка України (2013), народна артистка України (2017), лауреатка Національної премії імені Тараса Шевченка 2014 року за вокальні партії в оперних виставах. 2015 року за розвиток зв'язків з Італією їй дали державну нагороду Італійської Республіки – орден "Зірка Італії".

Монастирська виконує провідні партії в операх італійських композиторів Джузеппе Верді "Аїда", "Бал-маскарад", "Макбет", "Дон Карлос", "Набукко", "Реквієм", Джакомо Пуччіні "Тоска", "Турандот" та багато інших.

Співачка була одружена із солістом Київського муніципального академічного театру опери та балету для дітей та юнацтва Олександром Монастирським. У шлюбі народила двох дітей – дочку Анну (1998) і сина Андрія (1999).


Виконавці: Людмила Монастирська
Концертна організація: Національний академічний театр опери та балету України імені Т.Г. Шевченка
Джерело: gordonua.com



Інші:

Оперна співачка Монастирська: Європейцям набридла війна в Україні, їм усе одно, чи віддамо ми Крим
Роман Григорів: «Я граю на груді металу, але мистецтво — перемагає»
"Білоус забрав із театру 23 вистави"
«Зараз у нас є одна мотивація на всіх – робити все для того, аби допомагати ЗСУ»
Директор Метрополітан-опера Пітер Ґелб : ”Я не хочу мати культурні зв’язки з убивцями. Тому я повністю припинив таку співпрацю”
Тарас Бережанський – зірка опери й захисник неба від дронів
Раду Поклітару: Собаку хореографією не мучу
Оксана Дика святкує день народження
Львівський органний зал - місце, де живе музика
Людмила Монастирська: у часі, просторі, звучанні
Микола Точицький: «Культура — це питання безпеки. І не лише України»
Олександра Тарновська: Я вдячна, що маю можливість бути в професії
Від 86 виконавців до 17, як змінилася хорова капела «Орея»
Володимир Шейко, гендиректор Українського інституту - інтерв'ю
Поєднав сцену і зброю: оперний співак захищає небо Києва від шахедів
Магія скрипкового зізнання
Концерт "PrimaVera" в Одесі: запрошення на новий формат класичної музики (відео)
Війна викликала величезний інтерес у світі до української музики
«Із першого дня великої війни починаємо вистави з Гімну України»
"Опера Орфа — чоловічий світ, як і світ театру в Україні": Тамара Трунова про прем'єри та провокації для акторів
«Кожен точно почує щось своє»
Іван Небесний: Важливо створити якісний конкурентоздатний на світовому ринку продукт
Музика, що виховує: директор Луцької музичної школи №2 про навчання, натхнення та виклики війни
Василь Коваль: «Диригент має вести співака і підтримувати його музично»
"Музика не знає кордонів": інтерв'ю з французьким диригентом Ніколя Шавліном
Костянтин Фесенко: «Я не одразу полюбив професію оперного концертмейстера»
"Теми пов’язані з нашою майбутньою перемогою": балетмейстерка Олеся Шляхтич про вистави "Мойсей" і "Кассандра"
Музикознавиця Adelina Yefimenko та диригент Artem Lonhinov – про здійснення українських мрій, які неодмінно стають реальними
День народження української королеви скрипки з трьома прем’єрами
Культурний егрегор Олександра Шимка
«Я їхала крізь Бучу, назустріч мені їхали російські танки». Інтерв’ю з композиторкою Вікторією Польовою
Художній керівник Київської опери Петро Качанов: "Тепер у нас є абсолютно український "Лускунчик"!"
Диригент Української капели у США пояснив таїнство Різдва
Людмила Монастирська: «У співака має бути такий агент, якому можна повністю довіряти»
Герман Макаренко, диригент Національної опери України, художній керівник оркестру «Київ-Класик»
Кері-Лінн Вілсон, канадсько-американська диригентка
Василь Гречинський, художній керівник і диригент нью-йоркського хору «Думка»
«В Україні надзвичайно цінують органне мистецтво»
Віталій Пальчиков: "Одержимість ідеєю я взяв за основу..."
Анжеліна Швачка: «Оперний співак повинен мати залізну волю і залізні нерви»
      © 2008-2025 Music-review Ukraine






File Attachment Icon
110817_20992.jpg